mercoledì 26 novembre 2008

oh yeah



sono le 11 di sera passate, Scientist2.0 si rifiuta di cooperare, ho una mezza idea di fare il lancio del laptop e centrare il muro sopra al divano...se avessi davvero il numero di telefono di Bobby McFerrin, sarei gia' incollata alla cornetta.
Aspettando che Bobby mi telefoni, mi accontento di YouTube...

It's past 11pm, Scientist2.0 is not cooperating, I am VERY tempted to smear the laptop onto the wall above the couch...if I really had Bobby McFerrin's phone number I'd already have my ear glued to the phone!
And until Bobby decides to give us his number, YouTube will do...

Quintessentially dutch


oh, eccovi il mio quadro preferito...la ragazzetta che ha sta al centro ha ricevuto in regalo una statuina di S. Giovanni Battista (poveretta...ma si sa: erano altri tempi) e sembra tutta contenta, anche per tutti gli altri regalini che ha nel secchio. Il ragazzetto a sinistra frigna perche' la sua scarpa e' rimasta vuota, chiaro segno che le birichinate sono state troppe quest anno...ragazzo, lasciatelo dire: se facevi qualche marachella in piu', ci guadagnavi un viaggetto gratis in Spagna! non so come avresti fatto a tornare indietro...pero' e' pur sempre la SPAGNA!
Leggi tutto

scusate...mi sono distratta. tornando al dipinto...dolci e pani tutti particolari si possono ammirare nel cesto in basso a sinistra: riconosco un wafel di Liegi, una galette, uno speculaas e di sicuro lo speculaas ripieno e quel mattone lungo lungo pare si chiami hylickmaker...ma e' solo un ontbijtcoek. L'enorme pane a forma di acquilone, sulla destra, si chiama duivekater...mhmm...magari la missionaria culinaria potrebbe anche lanciarsi in qualche esperimento... ci sono poi tre figure seminascoste nella penombra del focolare, a destra: guardano in su, dentro il camino...da dove il famigerato LUI sarebbe sceso...
una gioia per gli occhi, dettagli fantastici...e SICURAMENTE PIU' LUMINOSI dei quadri di un certo Rembrandt, contemporaneo del il nostro Jan Steen, entrambi nati a Leiden. Questo quadro per me e' MOLTO piu' bello della Guardia di Notte!!!
ma perche' mi sto a dilungare sui dettagli di un quadro che ha 350 anni? Perche' e' di nuovo quel mese dell'anno molto particolare...i giornali hanno dato anticipazioni, i giornalisti hanno descritto in dettaglio l'attracco della nave a vapore...Sinterklaas e' arrivato in Olanda. Sono sicura che ha una casa in ogni citta' (molto moderno, ve lo assicuro!) visto che qui a Leiden si e' installato vicino al Comune.
Lettere di cioccolata possono essere acquistate in ogni negozio (e detto questo, sarebbe proprio imperdonabile se Sinterklaas si scordasse di regalartene una), mentre pepernoten e kruidnoten possono essere mangiucchiati ad ogni cassa di ogni negozio...dove li puoi anche comprare in quantita' industriali.
la festicciola di Sinterklaas all'asilo sara' senza dubbio interessante, speriamo solo che la MSGP non si vada a rintanare dietro i miei pantaloni...le novita' la rendono timidissima...pero' quest anno c'e' la novita': dopo aver resistito per anni, abbiamo ceduto e quest'anno anche noi adulti festeggeremo sinterklaas, a casa dei vicini. sono sicura ci sara' da divertirsi, pero' pero'...sorge un problema. mentre i bimbi riceveranno regali VERI (gentilmente presentati da uno Zwarte Piet d'eccezione e per gentile concessione di mamma e papa') noi adulti ci scambieremo improbabili pacchetti che per regola devono contenere quanto di piu' orrendo-inutile-ridicolo ci possa venir in mente (e non bisogna spendere piu' di 10 euro).
Ecco, io come faccio? sono sempre la solita rompiballe super-pratica!!! non so da dove cominciare...nessuno ha suggerimenti?
La mia collega qui mi ha suggerito un contenitore per banane...ma secondo me non ricade nella categoria "inutile", semmai solo un po' kitsch, pero' sicuramente utile se si ha una figlia che ha la tendenza a sbattere la borsa con dentro la merenda (banana) in giro per casa…si, lo ammetto: mamma Manu qui ha appena fatto capolino sul blog!
magari un albero di natale di plastica, gonfiabile? non si puo' mai sapere...a qualcuno puo' piacere...
Rudolf la Renna in porcellana, dimensioni naturali? saprei ANCHE dove andare a cercare un aggeggio simile!
un puzzle a cui manca un pezzo (Mamma mia che cattiveria)
una scarpa sola, da usarsi come recipiente per i regali che Sinterklaas vi portera' l'anno prossimo?
AIUTOOOOOO! ci servono due regali (uno da parte mia, uno da parte del MGP)...FATEMI AVERE LE VOSTRE IDEE!!!

oh, I love this painting...
the little girl at the center got as a present a figurine representing John the Baptist (poor girl...thanks God the world moved on) and seems all happy, while the boy on the left probably got what he deserved in his shoe: nothing!...clear sign that he was oh-so-naughty this year. oh boy: why didn't you try harder? if you were REALLY naughty you would have got a free ride for Spain...I don't know how you would have come back, but hey! it's SPAIN!!!
Read more

sorry...coming back to the paining...special breads are all collected in the basket: I can recognize a luikse wafel, something like a galette, maybe a speculaas, for sure a gevulde speculaas, while the brick-like “thing” is a sort of ontbijtkoek called hylickmaker. The huge kite-like bread on the right is a duivekater...mhmm...I bet the Culinary missionary would love to start experimenting...
There are then three figures, in the shadow of the hearth, they are looking up towards the chimney...because HE came down from there!!!...amazing details, and SO MUCH MORE LIGHT than the paintings by Mr Rembrant, a contemporary of Mr Jan Steen, both born in Leiden...but I SO much prefer this painting to the Nightwatch!!!
Anyway: yes...it's that time of the year again...newspapers anticipated his imminent arrival, reporters excitedly explained how his steamboat finally reached Holland...Sinterklaas has arrived. I am sure he has his very own "huis" in every major city, 'cause he is staying in Leiden too!
Chocolate letters can be bought in every store (so it would be really mean of Sint to forget YOU), pepernoten and kruidnoten can be munched at the kassa of every shop, where you can also buy them by the bucketload...
the Sinterklaas feest at daycare will surely be nice for MFSJ...hope she doesn't get too shy...but this year, after many years in which we managed to avoid the celebration among adults, I gave in: we are going to our neighbors...I'm sure it will be lovely, but oh boy...while the kids will get DECENT presents (a very special Piet will bring them, all wrapped with care and love by mum and dad), the adults will have to swap funny wrappings containing the most silly-kitsch-useless object you can think of...
me, ever-so-practical, don't know where to start...help, anyone?
my collegue here suggested a banana-case, but in my opinion it doesn't fall into the "useless" category...just a bit on the kitschy-side. but definetely useful if you have a kid who throws her bag around...with a banana inside...ok, I know: that was the mother talking ;-)
a plasticky inflatable christmas tree? you never know...someone might like that type of decoration...
a real-size porcelain Rudolf the reindeer? I even know where one could buy such a thing...
a jigsaw puzzle with one missing piece? (Mean!)
ONE shoe...to be used as recipient for next year presents from Sinterklaas?
HEEELP! we need TWO presents (one "from" me and one "from" MFSJ)...LET ME KNOW!

-

lunedì 24 novembre 2008

Watermelon


Lo odio...lo detesto proprio! Ma come si fa ad essere cosi' INCOSCIENTI da regalarmi un libro di mercoledi'?! no dico...lo sanno tutti che i libri (soprattutto quelli comprati in aeroporto a Londra con le ultime sterline di moneta che ti son rimaste) sono peggio di una stecca di cioccolata!!!! Io non so resistere...
Leggi tutto

Questa volta sono stata brava, complice anche il fatto che MDO era per casa, non ho attaccato le pagine del paperback immediatamente...mi sono ripromessa anche di dedicargli solo 15 minuti al giorno, la sera...ma poi la MDP e' partita, ero sul treno da Schiphol a Leiden in piena ora di punta, arroccata sulle scale, con tutti i paesi del mondo che avevano una loro rappresentativa su quello stesso vagone...le treccine della ragazza africana di lato a me (appesa allo scorrimano della stessa scaletta) mi sono servite da segnalibro, il cappuccio della giacca dell'olandesone davanti a me mi ha fatto da leggio, e la spagnola che si credeva al mercato mi ha aiutato a perdere il segno ogni 2 minuti, cosi' nonostante il viaggio sia durato un'eternita', ho letto e riletto solo una pagina...ma che che pagina!
Insomma: in crisi di astinenza da mamma, con quella benedetta pagina letta e riletta non so quante volte sul treno che pareva uscito come una schioppettata da un meeting delle Nazioni Unite...ogni mio buon proposito e' andato a farsi friggere.
dopo aver completato le mie mansioni giornaliere come mamma, mi sono arrotolata sul divano e ho cominciato a leggere. il MGP era un po' perplesso, ma io ero proprio incavolata con lui: ma come si fa a regalare un libro di mercoledi'?!!! ditemelo voi! avesse aspettato almeno il finesettimana!!!
Ogni tanto una risatina mi sfuggiva, pero'...ed il MGP gongolava: ma quanto bravo sono? ti ho regalato un libro che ti piace!!! SGRUNT.
diciamo pure che il tempo inclemente del weekend ha esacerbato i sintomi da intossicazione: non sono stata capace di mettere giu' il libro. in casa ho fatto solo il minimo indispensabile, e la mia preparazione per il sabathlon e' passata in secondo piano. che dire poi del fatto che NON HO CUCINATO D'ANTICIPO?! avete letto bene: niente cucino-congelo!!! niente. avrei potuto fare un centinaio di shu-mai, gli gnocchi di zucca, il brodo di pollo, il minestrone...qualche sugo per la pasta...ed invece no: niets. mi sono limitata a fare la zuppa malese laksa curry chicken soup (perche' il MGP si e' lamentato che l'ho cucinata per MDO in sua assenza). E domenica sera ho pure cannato il risotto. ebbene si, non mi e' mai successo in vita mia...ma ho cannato il risotto. e' rimasto colloso invece che vellutato. il MGP l'ha mangiato di gusto, ma secondo me era solo troppo contento di ammirare la sua maleducata mogliettina mentre leggeva al tavolo (mensam, ve lo ricordate?)
Non so se esiste la traduzione in italiano di questo squisito esemplare di "chick-lit"...e mi piacerebbe davvero sapere come si traducono certe succulente espressioni che mi sono trovata sotto gli occhi...ma sono tutti cosi' i suoi libri? e' un caso di "letto uno, letti tutti"? la storia e' pazzesca, potrebbe addirittura passare per "romanzo di formazione" (e prego la signora professoressa che ogni tanto mi legge di correggermi se sbaglio: i romanzi di formazione sono quelli che descrivono l'evoluzione del protagonista dall'infantilismo alla maturita', no? poco importa se il tutto succede nell'arco dei 5 mesi che vanno da quando lei partorisce e viene abbandonata dal marito a quando sta per rientrare al lavoro dopo la maternita', no?).
Una storia graziosa, abbastanza colpi di scena per tenerti incollata alla pagina...
il MGP ha poi voluto un resoconto dettagliato. ho provato a suggerirgli di leggerselo, ma lo sapete anche voi...lui aspetta che esca il film. pare che la serie TV esista gia', ma la storia e' un pochetto diversa...senza contare che la realta' e' molto meglio della fiction: io ho un amore di marito!


I hate him, I really do! How can he be so unconsiderate to give me a book on a wednesday?! I mean...it's a well known fact that books (especially those bought in any london airport with the last pounds you ahve in your pocket) are worse than chocolate! I can't resist...
Read more

this time I was good, especially because GH was here, so I dodn't jump on the shiny cover...not immediately at least! I promised myself I would read a bit every day, only 15 minutes or so...in the evening. but then GH left, I brought her to the airport and i was sad, and then I took the train back and being it rush hour it was packed full...I found myself perched on the stairs of a carriage that looked as if it had just pulled out from a UN meeting...the thin long braids of the girl perched on the right side of the stairs (great afro hairdo!!!) worked so well as bookmark...and the hood of the jacket belonging to the super-tall Nederlander was perfect as lectern...and the spanish lady who shouted as if it were market day helped me to lose the thread very often, so taht I was bound to read, and read again, the same page...and WHAT A PAGE!
So anyway: what with my mum gone, and that page stuck in my head, no tiny bit of good-behaviour was left in sight. I was a dutiful mother, that's for sure...but as soon as MFSJ hit the pillow I jumped on the couch and started reading. MFJ looked a bit puzzled, but it was all his fault after all...how on earth can you give me a book on a wednesday?! if you ahd waited until friday, I could have stretched my reading marathon over TWO whole weekends...
I was reading, and a giggle would escape every now and then...MFJ looked very pleased with himself: he was OBVIOUSLY such a good husband for having chosen such a funny book for his favourite wannabe-scientist!...sgrunt!
Let's also admit here and now taht the weather was not helpful, so the intoication got worse: I was unable to put it down. I was a terrible housewife, I did the bare minimum, and my satur-thlon preparations was not very good. and, to tell the truth, I didn't cook-in-advance. Yes, you read it right...no cook&freeze. nothing. I could have made a hundred shu-mai, pumpkin gnocchi, chicken stock, minestrone soup...even just one pasta sauce! but no, niets. I just cooked laksa curry chicken soup (the paste was ready, and MFJ complained that I made it for GH while he was away). And on sunday I even goofed up the risotto! Yes it's true...it never happened before. it was sticky rather than velvety... MFJ eat it with pleasure, but I think he was just so pleased with himself looking at his bad-mannered wife who ended up reading at the dinner table (good old mensam...rember?)
I don't know if the italian translation for this novel exist...a fantastic example of "chick-lit"...and I would oh-so-love to know how to translate certain saucy expressions...but...are they all like that her books? is it a case of "read one, read all"? the plot is crazy, it could even be described as Bildungsroman, where we follow the evolution of the protagonist from sheer infantilism to first signs of maturity...never mind that the evolution spans only the 5 months that go from her giving birth and being dumped by her husband (on the same day) to when her maternity leave is up and she's ready to pack and go back to work...
lovely story, enough to keep you glued to the page...MFJ wanted (of course) a detailed summary. I tried to suggest him to read it himself, but you know him: he waits for the movie, although in this case the TV series is already out but the story is just not the same...and anyway, reality is so much better sometimes: I have the best husband in the world!

giovedì 20 novembre 2008

1610


16 ottobre...a un mese di distanza! Una data molto speciale, bella e brutta insieme.
Era un lunedi’, correva l’anno 2000: il 16 ottobre ho fatto un salto nel buio e sono arrivata qui. Mi ricordo tutto: emozioni e paure. Mi ricordo di persone che ho visto solo una volta, e di come ho incontrato persone che sono ancora nella mia vita...l'ansia della partenza, la certezza che sarebbe stato solo per sei mesi, le farfalline nello stomaco davanti a questa grande avventura. L'arrivo in aeroporto, MrCoffee&Cigarette che e' venuto a prendermi...il mio inglisc sgangherato e le pale eoliche viste dal finestrino dell'auto. il mulino a vento De Valk (cavolo, ce li hanno davvero i mulini a vento), le case di mattoncini rossi, i canali e gli stormi di biciclette.
Leggi tutto

Mi ricordo la mia prima stanzetta, la padrona di casa dolcissima, la mia ansia di andare in laboratorio anche se MrCoffee&Cigarette mi aveva detto di prendermela comoda, che ci saremmo visti il giorno dopo. Mi ricordo la prima avventura in citta', a comprare una scheda telefonica (no, non la scheda sim...eh, quelli si che erano tempi duri!) per chiamare casa. La prima spesa al supermercato, la totale mancanza di appetito causata, ne son sicura, dai livelli stratosferici di adrenalina...non ho resistito, e dopo essermi persa per Leiden almeno 2 volte, sono arrivata sana e salva alla stazione. raccapezzarsi con il sistema degli autobus non e' stato facile, tanto che alla fine ho preso la cornetta e ho telefonato a MrScientist. arrivato sulla sua potente graziellina rosa della sua morosa di allora, MrScientist ha decifrato l'orario degli autobus con la stessa facilita' con cui fa fittare i dati piu' difficili in meccanismi di reazione perfettamente logici (io mi limito ancora ad incrociare le dita in entrambi i casi...anzi no, per i fitting chiamo ancora MrScientist!!!)
Mi ricordo lo stupore davanti a laboratori CON LE FINESTRE, il mio primo metro quadro di bancone, vicino alla cappa e con alle spalle il "chemical cabinet".
Mi ricordo che MrScientist dopo avermi presentato tutti mi ha portato di nuovo in stazione, dove mi ha messo sull'autobus diretto a "Casa mia". "sicura che ti ricordi?" "sisi"...invece ormai era buio, la casa non l'ho riconosciuta...complice una telefonata con l'Italico Cestode...son finita unica passreggera su un autobus diretto non so dove. mi ricordo l'autista che mi ha riportata a Leiden dopo aver fatto il suo giro, dicendomi "scendi qui e vai dritta"...io invece dritta non ci sono andata. era buio, pioveva, faceva pure freddo. dopo aver gironzolato un po', una signora che stava facendo passeggiare i suoi due cani mi ha letteralmente portata fin sotto la porta.

Anno dopo anno, a questi ricordi se ne sono aggiunti altri e la commemorazione non e' piu' molto piacevole. il 16 ottobre e' il giorno delle disillusioni, della rabbia, della tristezza per quel che poteva essere e non e' stato. il 16 ottobre e' quando la mia vita e' cambiata, quando parenti, vicini ed amici hanno cominciato a non capirmi piu' tanto bene.

Per fortuna gli altri 364 giorni sono pieni di ricordi belli...e quest anno ero troppo impegnata a far star tranquilla la MSGP sull'aereo per pensare a cosa significase il 16 ottobre...
e poi, il 16 ottobre e' il giorno che ho conosciuto MrScientist, oltre a scoprire che in Olanda e' piena di mulini a vento, mulini a vento veri che funzionano!!!!


october 16...a bit more than a month later. What a special day...good and bad at the same time.
AD 2000, a Monday: I took a leap in the dark and I landed in FlatLand, and I remember everything: emotions, excitements, fears...I remember people I met only that day and how I met people that are still in my life. I remember how worried I was when I left Italy, I was sure it was going to be only 6 months, I had butterflies in my stomach while I looked ahead of me, at this big upcoming adventure. I remember that when I arrived at the airport MrCoffee&Cigarette was there waiting for me...I remember my patched-up "inglisc" and the wind turbines seen from the car. I saw the windmill De Valk, (wow...they DO have windmills here, it's true) and little redbrick houses, canals, humongous flocks of bikes everywhere.
Read more

I remember my first room, and the sweet landlady, my eagerness to reach the lab, even if MrCoffee&Cigarette said to take it easy and settle in first. I remember my fisrt exploration of this town, my mission: to buy a phonecard (no, not a simcard...those were the days!) to call home. my first supermarket grocery bag, the fact that I was SO not hungry (of course! with that much adrenaline running through your veins, how can you think about FOOD?). I didn't resist, and although I got lost at least twice, I managed to reach the station...I wanted to go to the lab! I couldn't understand the bus system...I tried, but afer one hour of people telling me "not this bus, THAT one", I reached for my phonecard and called MrScientist. He came in no time, riding on this...shining pink girly bike that belonged to his girlfriend. it started to rain. MrScientist interpreted the timetable of the bus with the same easiness with which he still fits the most astonishingly logical mathematical models to his set of data (I still limit myself to a simple "fingercrossing", both for timetable interpretation and mathematical fittings...oh yes: in the latter case, I still call MrScientist!!)
I remember I was speechless when I saw that LABS HAD WINDOWS, I was so proud of my very personal squared meter of bench, near the fumehood next to the chemical cabinet.
Mr Scientist introduced me to everyone, showed me around then brought me back, by bus, to the station. He waited for me to get on the bus that would bring me home and made sure that I knew my way "do you remember your house?" "yes sure"...well, sure...it was lunchtime when I left it, it was now pitch black and raining and, let's be honest, I was on the phone with the Italic Cestode...after a while I was the only passenger on the bus and the driver kept looking at me through the rear-view mirror. I told him I was lost. He asked for my address, turned the bus, brought me to the right bus-stop and told me "walk straight from here". I guess I didn't go very straight, because I just couldn't find my house. In the end, an old lady who was walking her two dogs decided to walk me all the way to my front door.

Year after year, these lovely memories got a bit contaminated and the "commemoration" is not always a happy one. october 16 is the day of disillusions, anger and sadness for what could have been and is not. october 16 is the day my life changed with my relatives, neighbors and friends beginning not undertand me quite so well anymore.

Luckily the other 364 days of the year are full of amazing memories...and this year I was too busy keeping MFSJ quiet on the plane (remember? my Japanese pilgrimage?) to even remember what october 16 was all about...
and after all, october 16 is the day I met MrScientist AND discovered that the Netherlands is a country FULL of windmills, real working windmills!!!

-

lunedì 17 novembre 2008

going bananas


se "vai bananas" riguardo a qualcosa, in inglese significa che ne vai pazzo, come una scimmia davanti ad un casco di banane. Ebbene, il recente viaggetto nel paese del Sol Levante con la MSGP al seguito e’ cominciato con il Problema Numero Uno...avendo richiesto ai nonni tre cose (una stanza, gli ingredienti per gli spaghetti al pomodoro come primo pranzo della MSGP e banane per la colazione della solita MSGP) l’ allarmata risposta e’ stata: c’e’ carenza di banane. Non ci credevo, invece...provare per credere!
Leggi tutto

Dal marzo 2008 i giapponesi "vanno bananas" per le banane...gli scaffali dei supermercati vengono presi d'assalto, svuotati, rimane solo qualche magra etichettina a testimoniare la presenza del giallo casco ad inizio giornata... Insomma: non c'erano banane nei supermercati. e se c'erano, se ne potevano comprare AL MASSIMO solo 4 per volta (domanda: ma perche’, te ne servono piu’ di quattro al giorno?). per fortuna la MSGP si e' convertita in fretta alla salsiccetta di pesce per colazione, lasciando la banana alla nonna, adepta fervente della DIETA DELLA BANANA. ci sono diverse versioni di questa pseudo-bufala, ma l'effetto per me il risultato non cambia: niente banane in negozio!
Nel bel mezzo di una battaglia mondiale all'ultima banana tra il fungo Micosphaerella fijiensis (black sigatoka), il nematode Radopholus similes e gli agronomi impegnati con potenti funghicidi e pesticidi, ci mancava solo la bufala della dieta della banana! La piaga (della dieta gialla) sta invadendo l'America. Adesso poi che La Repubblica ha ripotato la notizia, sono sicura che i miei studi per la produzione casalinga di "fish sausages" saranno molto apprezzati dalla MSGP e dal MGP.


You all know it: “going bananas” about something means being crazy about it, like an ape in front of a bunch of bananas…well, our recent trip to the Land of the Rising Sun carrying around MFSJ started with problem number one: having asked the grandparents for three things (bedroom ready, ingredients for spaghetti al pomodoro for MFSJ first lunch there and bananas for MFSJ breakfast) the worried answer was: there’s a bananas shortage. I didn’t believe it, but it was TRUE! Read more

Since march 2008, Japanese go bananas about bananas...shelves in supermarkets are runsacked, emptied, leaving only a couple of lonely stickers to attest the presence of the yellow fruits when the shop opened. No bananas in the shops...and if you could find some, you were allowed only four ( question: why would you need more than four?). Luckily MFSJ converted to the god of fish sausages for breakfast, leaving the banana to her grandma, who is now totally converted to the Banana Diet Goddess. There are many versions of this diet, so I was told, but for me the result was the same: empty shelves!
So, while farmers and scientists are engaged in a worldwide epic war with the fungus Micosphaerella fijiensis (black sigatoka) and the worm Radopholus similes, a war where only powerful chemicals seem to work, a plague of dieters is now threatening the survival of the golden fruit. New followers are now present in USA, and the news of this diet reached Italy...my recent studies on hom-made fish sausages will prove very useful for our half-japanese-not-so-crazy household.

-

mercoledì 5 novembre 2008

Work


ODDIO! non sara' mica vero...un post che parla di lavoro?! No, pero' vi sarete ben chiesti come mai non posto niente sul viaggio in Giappone, visto che ormai il jet-lag e' passato!

Se vi dico che mi sono data all'unicinetto, mi credete?
Il mio cestino dei lavori resuscita dal polverone dietro la tenda del salotto solo in due occasioni: uno, preparare gli omiyage; due, tonsilliti e malattie della MSGP. Fate due conti: visto che gli omiyage per un po' non mi servono...l'avete capito: la MSGP ha avuto il classico febbrone che si cura solo con la mamma-incubatrice.
Leggi tutto

dicesi mamma-incubatrice quell'essere stupendo in grado di coccolarti avvolgendoti nel suo stesso maglione...succhi di frutta, spicchi di mandarino, pezzetti di pane e marmellata, acqua nel bicchiere con la cannuccia, te' caldo, te' freddo, te' d'orzo alla giapponese...tutto si accumula sul tavolino del salotto, ma l'unica cosa che la MSGP vuole e' la mamma-incubatrice, ed il DVD di Kiki's delivery services. Ebbene si, Totoro e' stato abbandonato a favore della streghetta sulla scopa con gatto nero al seguito.
e la mamma-incubatrice ha prodotto un paio di amigumuri (in foto...notare le dimensioni della moneta da 1 euro): un improbabile interpretazione di Garfield (la MSGP l'ha dichiarato kawaii) e un folpetto che fa tanto Giappone e che e' stato immediatamente adottato dal MGP (si si, avete letto bene: non la MSGP, che l'octopus non l'ha ancora visto).

Ma non e' tutto...Prof B. was in town! ebbene si, uno dei cervelli piu' piu' belli che abbia mai incontrato nella mia carriera da scienziatina-in-erba (e semi-fallita, diciamola tutta!), quello che 8 anni fa ha puntato il dito verso l'Olanda, forse pensando che sarei tornata indietro, era qui. Dieci minuti di ghirigori su un foglio bianco (quel genere di ghirigori che tendo a trattare come preziose risposte dell'oracolo ad ogni mia domanda scientifica), ed i miei quattro neuroni erano gia' in overload. Sono sopravvissuta...fino a quando ha detto le paroline magiche "prepari il campione e poi lo si analizza". adesso avrei anche la risposta giusta, me l'ha insegnata il Cestode..."salta macaco".
"schicia il boton e salta macaco" e` un classico degli informatici veneti... Indica quando l'utente pensa che fare un programma sia una cosa semplice semplice
insomma, la macaca dovra' rimettersi a saltare intorno al fermentatore, uncinetto e MSGP permettendo ;-)


OH MY GOD! Is it true? I’m gonna post something about work?! No, not really…but I know you are all waiting to hear about our trip to Japan, since the jet-lag MUST be well over by now.

Do you believe me if I tell you that I started crocheting again?
My crafts baskets raises from the dust behind the living room courtains only in two occasions: one, tha preparation of omiyage; two, MFSJ is sick. Now, think about it: omiyage-time is over, so it must be that MFSJ was sick, right? Right. She had that classical type of fever that only incubator-mum can cure.
Read more

Incubator-mum is that amazing being able to cuddle you and comfort you by wrapping you up in her own sweater…fruit juices, mandarin segments, pieces of bread with jam, water in a glass with sipping straw, warm tea, cold tea, barley tea japanese-style…all piles up on the coffee table in the living room, and the only thing that MFSJ wants is incubator-mum and the DVD of Kiki’s delivery services. Oh yes…Totoro has been forgotten, in favour of the little witch, and her black cat, on the flying broom.
So, while on duty, the incubator-mum made two amigumuri (see the picture, and the size of the 1 euro coin on the left!): my own interpretation of Garfield the cat, which MFSJ declared kawaii, and a japanese-style octopus that was IMMEDIATELY adopted by MFJ (yes, not MFSJ...she didn't even see it!).
But that’s not all! Prof B. was in town. Well yes…one of the most beautiful brains I ever encountered in my short career as wannabe-(and failed, let’s face it)-scientist, the one that 8 years ago pointed his finger towards Holland, thinking that I was most likely to go back…HE was here. Ten minutes of hieroglifics (the type that I tend to rever as oracle’s precious answers to all my scientific questions) and my four neurons were already in overolad. I survived…until he said the usual magic little words “just prepare the sample and we analyse it”. I would have now the perfect answer for him : “salta macaco” (jumps the macaque). I learnt it from the Cestode: schicia il boton e salta macaco" e` un classico degli informatici veneti... Indica quando l'utente pensa che fare un programma sia una cosa semplice semplice, so, apparently, programmers from the italian region Veneto use this amusing expression to indicate when they are dealing with a client who thinks that compiling a program is as easy as just pushing a botton (push the botton and jumps the macaque).
Bottom line is…the macaque here will have to jump aroud the fermentor once more…crochet-missions and MFSJ allowing ;-)

-