Pensavo che di incomprensibile ci fosse solo la calligrafia del medico, il linguaggio degli avvocati (non per altro Manzoni ha chiamato il suo “Azzeccagarbugli”) e certi formulismi matematici. Poi ho scoperto che anche la fisica, i programmatori di computer ed i biologi non scerzano con i loro acronimi impossibili: tutti parlano un linguaggio proprio, che niente ha a che spartire con la nonnina che va a fare la spesa…
Leggi tutto
Pero’ la nonnina potrebbe avere un arma contro di voi. Potrebbe benissimo appartenere alla Segreta Societa’ dell’Uncinetto&Sferruzzata! Leggete un po’ qui…
lasciare 10cm di filo, cat22, girare
m.bs in cat-2
lato1: mmalt, 3malt, #6cat, *4cat, mmalt in penultima cat, 2mbss*, ripetere da * a * due volte, mbss in prima cat libera, 6mbss finendo sull'ultima malt#. 6malt, ripetere da # a #, 8malt (oppure fino alla penultima cat), mmalt.
punta: 3mbs in prima cat
lato2: ripetere come lato1
mbss, poi
coda: 40cat, girare, mbs in penultima cat, mbs nella stessa cat, *2mbs in cat seguente*, ripetere da * a * altre 8 volte, poi mbss (28) fino alla fine.
mbss nel corpo, finire il lavoro.
avvolgere i 10cm di filo a circa 1cm dall'inizio del corpo per formare il collo. chiudere
e' chiaro (?!) che sono istruzioni...per un piccolo progetto all'uncinetto.
E se siete fortunati abbastanza da capire il gergo e seguire le istruzioni, vi ritroverete in mano una lucertolina molto graziosa, da usare come segnalibro: il corpicino bello appiattito tra le pagine, la codina arricciata che spunta su.
Dire che so "fare l'uncinetto" e' una balla, bella grossa. Pero' mi piace ogni tanto fare uno di quei progetti super-facili, oppure cimentarmi in progetti improponibili di cui io solo conosco il risultato finale e che, naturalmente, non sapro' mai riprodurre...vedi le fidget a punto roersini, i nuno-zori, certi inutili fiorellini ed animaletti arancioni.
a dirla tutta, non mi ricordo mai i punti (catenella a parte) cosi' ogni volta mi ritrovo a scartabellare per cercare le istruzioni. Poi, se si pensa che la mia vita da lost in translation tra inglese e italiano si dipana in Olanda nella casa di un Giapponese (oh che belli gli amigurumi giapponesi)...mica e' facile raccapezzarsi! Conti i punti e il MGP ti parla di storia del Giappone, e il 1500 ti si confonde con la trentasettesima catenella della gamba di Gigi il Gatto…che fai? Disfi e riparti…mi sembra di essere la mia nonna!!!! Ho cominciato pure a grattarmi la fronte nei momenti “clou”.
Per fortuna la Societa' Segreta dell'Uncinetto&Sferruzzata non si limita al gergo per iniziati, ma fa uso anche di un linguaggio grafico...molto effettivo, una volta capiti i simbolini...
le istruzioni criptiche scritte qui sopra, si traducono graficamente nel gioiellino qui sotto, disegnato a mano dalla sottoscritta (sono mancina, quindi ribaltate l'immagine da sx a dx se non siete fortunate come me).
Non credo di essere in eta’ per essere una nonnina che va a fare la spesa...pero’ se intanto qualcuno sapesse darmi l'indirizzo, manderei volentieri il mio CV al CEO della SSUS...non sia mai che serva una scienziatina in erba! we all know that a doctor's handwriting can be understood only by the chemist (now in the Netherlands all is computerized, so I doubt my GP can hold a pen, even...), and lawyers have a way of getting your thoughts all muddled up (we'll talk about "Azzeccagarbugli" another time). And there’s math formulas to add to the list of incomprehensible stuff. Then I discovered physicists, programmers and biologists with their acronyms…certainly not stuff for your average granny! Read more
But your average granny might have a secret card up her sleeve! What if I were to tell you that your average granny is most likely a member of the KCSS (Knitting and Crocheting Secret Society)? I now wonder what you would make of this...
leave 10 cm yarn, ch22, turn
sc in second from hook, then
SIDE 1: hdc, 3dc, #ch6, *ch4, hdc in second from hook, 2slst* repeat from * to * 2 more times, sl st into frist free ch, 6slst ending in last dc#. dc6, repeat from # to #, dc8 (or until 2 form last ch), hdc.
TIP: 3sc in first ch.
Side 2: repeat side 1
sl st, then
TAIL: 40ch, turn, sc in second from hook, sc in same ch, *2sc in next ch*, repeat from * to * 8 times, then sl st (28) until last ch.
sl st into body, close work.
weave in end.
wrap beginning yarn at 1.5cm from beginning work to make neck, weave in end.
of course (?!), they are instructions...for a crochet project.
and if you understand the jargon and follow the instructions, you'll get a lovely little geko, which can be used as bookmark.
To say that I know how to crochet is an overstatement, and a VERY big one. but I do enjoy the occasional super-beginner project and weird one-of-a-kind "things" that I will never be able to reproduce…like my very own meager interpretation of the fidget, my attempt with nuno-zori, a bunch of useless flowers and silly orange figurines.
To tell the whole truth, I also can't remember the stitches by heart, so I always need to check for instructions…being lost in translation somewhere between italian and english, living in the Netherlands while married to a Japanese (uh! japanese amigurumi are SO COOL) IS NOT EASY. You start counting your stitches and MFJ starts talking about Japanese History, so the year 1500 gets muddled up with the 37th single crochet on Gigi The Cat’s leg…what do you do? You start over again…I SO feel like my grandma!!! I even started to scratch my forehead in those critical moments where you have to make sure all the stitches are there!
Fortunately, the Knit&Crochet Secret Society doesn't rely only on the jargon, but makes use of very effective graphic language too...
the abovementioned set of instructions translate into the little hand-written gem below (message for the initiated: I am left handed, so flip the image left to right if you are not...you know what I am talking about!)
I'm not yet old enough to be a granny, but...if anyone could tell me where to send my CV, I'd beg the CEO of the KCSS for an interview...you never know: they might be in need of a wannabe-scientist!
-
lunedì 23 febbraio 2009
Lucertolina
venerdì 20 febbraio 2009
the boxer
Ci sono ricordi cosi' potenti che ti attanagliano le budella e ti lasciano senza fiato...ma chi, o cosa, li fa rivivere? Per me il colpo fatale parte sempre da un odore (Suskind docet) o da un suono.
In questo periodo lavoro con gli auricolari incagliati nelle orecchie e connessi direttamente ad iTune e proprio ieri una canzone un po’ particolare si e' scagliata contro il mio sterno...inattesa...e' quella del video qui sopra.
Una manona pesante mi ha tirato violentemente via dalle mie review sulle melanine (e meno male...) e mi ha sbattuto indietro di ...uhm... 25 anni (circa). Il mio papa’ ed io, di ritorno dalla nostra domenica passata sulle piste da sci. Mi sono ritrovata incollata e sprofondata nella mia sedia da computer, esausta come quelle domeniche di tanti anni fa, quando inevitabilmente mi addormentavo sul sedile del navigatore...mentre papa’ guidava pacifico sui tornanti che scendevano dalla montagna. Chiaro come se fosse stato ieri, mi ricordo l’orgogliosa stanchezza nelle gambe, quel senso di sicurezza che mi veniva dall’avere il signor FDM che si prendeva cura di me.
E adesso che purtroppo capisco le parole - oddio...quanto tristi sono? - la dolorosa sensazione mangia-budella-stringicuore-ingroppa-gola viene comunque solo dai miei ricordi...e dal realizzare che non sono piu’ una bimba e che il signor FDM preferisce guardare lo sci in tv ma non mi porterebbe mai sulle montagne. Oh beh...cosi’ e’ la vita. Meglio cambiare playlist...altrimenti la review non la finisco piu’. There are tummy-churning memories that can leave you paralyzed and breathless...but who (or what) brings them back? For me the fatal blows comes always from a smell (dear old Suskind) or from a sound...a melody.
Nowadays I work with my earphones steadily wedged into my years, connected to my iTunes collection and yesterday ONE particular song came up, and threw itself against my chest...unexpected...it's the song here, in the video...a big hand grabbed me pulled me out of my reviews on melanins (thank God for that) and threw me back a good…uhm…25 years. Me and my dad, on the way back from our Sunday spent skiing…I am now glued to my wheeley computer chair as tired as all those years ago, when I would inevitably fall asleep on the car seat, dad on my left driving smoothly along the windey road down the mountain. Clear as if it were yesterday, I remember that proud tiredness in the legs, the sense of accomplishment and the safety I felt for having my big mr DIM taking care of me.
Even now that I can understand the lyrics, and oh-boy aren’t they sad, the tummy-churning-heart-squeezing-throat-aching comes from my memories…and the realization that I am no kid anymore and that mr DIM would prefer to watch skiing competitions on the big tube, rather than take me up the mountain again. Oh well…that’s life. Better start changing the playlist…otherwise I’m never gonna finish the review...
lunedì 9 febbraio 2009
Codesto solo oggi possiamo dirti, ciò che non siamo, ciò che non vogliamo
le vicende che occupano le prime pagine dei giornali italiani online in questi giorni mi hanno scapottata. mi sono sempre identificata come italiana e (ahime') cattolica. ed in questi giorni non vado fiera della mia appartenenza alle DUE categorie...il cartoon e' di Gipi...non trovo un link per lui ma in genere ogni settimana compare su Internazionale.
...e mentre scrivo questo mio sfogo, Eluana non c'e' piu'...
what is constantly on the front page of italian newspapers these days caused a bit of mayhem in my heart. I always introduced myself as italian and (ohi ohi) catholic. and right now I am NOT proud of ither of them...
the comic strip is form this great cartoonist, Gipi...Internazionale publishes his works.
quick translation:
church an science never agreed on anything
"earth is a trapezoid!" -"uff"-
scientists used to even burn clergimen alive
"hey! stop: it's the contrary" -"oh, yeah..."
they tortured them, locked them up in humid and dark prisons
"it's a trapezoid"" -"yeah yeah..."
but that's alright: mission of the church is to understand things with a delay (when lucky) of 300 years
"uhm?"
but the funniest thing is the horror that death can cause in these religious people
"don't let Eluana die! it will be horrible"
if they were really convinced that there is a God, a good and loving one, wouldn't they be wishing for everyone to end up in his arms as soon as possible?!
"don't let her die" - "why not?"
all of this looks to me a bit...uhm...trapezoidal?
...and while I'm writing, I read that Eluana died...