lunedì 5 ottobre 2009

Cooking with dog


La qui sottoscritta Missionaria Culinaria sta seriamente influenzando la MSGP. Eppure non e' TUTTA colpa mia: il MGP ha scoperto per caso questo canale YouTube, e ne siamo diventati sfegatati fan: come resistere alla cucina giapponese!!!
Leggi tutto

Totoro, Monsters Inc, Mary Poppins sono tutte passioni passate. Nemmeno Dora l'esploratrice o Kikker battono il cagnolino Francis, presentatore dello show. la MSGP e' totalmente calata nel personaggio. Quando la cuoca setaccia la farina through a wire sieve (attraverso un setaccio di metallo), la piccola gira la manina in tondo, recitando a pappagallo through a wire sieve. Altre parole molto amate sono brown sugar (zucchero scuro) e welsh onions (i porri). Le stranezze della vita...mentre osservo inorridita gli altri bimbi che si rotolano per terra tra gli scaffali del supermercato per avere i biscotti di Sesamestreet o i succhi di Sponge bob, il mio angelico diavoletto strilla a tutti polmoni "mamaaaa, welsh onions, als in kooking met dog" (belle le frasi dei bimbi poliglotti...solo le mamme loro e pochi eletti le capiscono!). beh, che dire: non ci si puo' mica lamentare se la tua marmocchietta di tre anni varca la soglia di casa stringendo in mano a mo' di trofeo un mazzetto di porri, no?
E che dire dell'uso del giapponese? Dati i trascorsi "we british" del MGP, il giapponese e' parlato gran poco in casa nostra...eppure da quando seguiamo "cooking with dog", la MSGP insiste a fare l'inchino e dire konnichiwa prima di mettersi a tagliare gli ingredienti per la cena.
Purtroppo gli episodi sono brevi, durano al massimo 6 minuti. fino a poco tempo fa una vocina insistente e petulante ti ricordava di far partire un altro episodio, ma da due settimane a questa parte, non succede piu': la MSGP ha imparato ad usare il mouse del computer, e chicca a cuor sereno sul suo episodio preferito: gelato al te' verde!

I, the Culinary Missionary, hereby declare her concerns about the serious influence of her culinary pursuits on the mental health of MFSJ...and, furthermore, it's NOT entirely all my fault: MFJ discovered this YouTube channel, and we all became instantly avid fans: it's japanese cooking, after all!
Read All

Totoro, Monsters Inc, Mary Poppins...it's all in the past. Not even Dora nor Kikker can beat Francis the dog, host of the show. MFSJ is totally into character. when the chef sieves flour through a wire sieve, my little one swirls her little hand mocking the words like a pro. other favourite words include "brown sugar" and "welsh onions" (I thought they were called leeks...). That's life, I guess...while I observe horrified the ranting on the supermarket floors of childen in desperate need of Sesamestreet cookies or sponge bob orange juices, my angelic devil screams in excitement "mamaaaa, welsh onions, als in kooking met dog" (typical sentence of a multilingual child...no one understands what she is saying, apart from mama and a few selected souls). what can I say: I can't certainly complain if my 3yo walks in tryumph through the door holding a bunch of leeks as if they were a trophy, right?
and what can I say of her use of the japanese language? because of the "we british" past of MFJ, this language is not very frequently used in our household...but since "Cooking with dog" started, MFSJ insists on bowing and saying konnichiwa before chopping the ingredients for our dinner.
Unfortunately the episodes are rather short, maximum 6 munites...up to a couple of weeks ago, every 6 minutes a very demanding little voice would remind you to start another episode, but now she is totally indipendent: MFSJ learnt to use the mouse and can finally click endlessly on her favourite episode: green tea ice cream!

-

2 commenti:

Thyra ha detto...

My concern would be the accent your girl might pick up from viewing this! :-)

manu ha detto...

Yes...the accent is disturbing...considering that the other options are Italian (quite annoying) and Dutch (shockingly bleah!).
But MFSJ's cooking skills are getting better and better :D